“I like a dog. ” って、「僕には好きな犬がいるんだ」ってきこえる?

dog

ken

“I like a dog. ” って、「僕には好きな犬がいるんだ」ってきこえるの?

eri

そんな風には、聞こえないわ。
変な英語って思うけど。

ken

“I like a girl.”って、「僕は、ある女の子のことが好きなんだ」って意味でしょ!
変じゃん!!

eri

文法ではそうだけど。
きっと、人と動物じゃちがうのよ!

スポンサーリンク
スポンサーリンク




スポンサーリンク




シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク
スポンサーリンク